APRILIA NORGE GT 8V Service Manual Page 42

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 219
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 41
years or 11,185 mi (18000 km), whichev-
er occurs first.
Class III motorcycles (17.1cuin) (280 cc
and bigger): for a period of use of five (5)
years or 18,641 mi (30,000 km), which-
ever occurs first.
If an emission control related component
on your motorcycle is defective, it will be
repaired or replaced by Moto Guzzi. This
is your WARRANTY ON DEFECTS for
the emission control system.
lisation de cinq (5) ans ou 11,185 mi
(18000 km), selon la première des deux
conditions qui se vérifie.
Motocyclettes de classe III (17.1 cu in)
(280 cm³ et supérieurs) : pour une pério-
de d'utilisation de cinq (5) ans ou 18,641
mi (30 000 km), selon la première des
deux conditions qui se vérifie.
Si sur votre motocyclette un composant
associé aux émissions est défectueux,
celui-ci sera réparé ou remplacé par Mo-
to Guzzi. Ceci constitue votre GARAN-
TIE SUR LES DÉFAUTS du système de
contrôle des émissions.
Moto Guzzi s.p.a. - LIMITED WARRAN-
TY DECLARATION ON THE EMIS-
SIONS CONTROL SYSTEM (ONLY
FOR THE USA MARKET)
Moto Guzzi s.p.a., Via E. V. Parodi, 57,
23826 Mandello del Lario (LC) Italy
(hereafter "Moto Guzzi"_ guarantees
that all Moto Guzzi motorcycles pro-
duced in 1999 and from then on which
include front and rear brake lights as
standard parts are sanctioned for street
use:
a) they have been designed, constructed,
and equipped in compliance with all Unit-
ed States Environmental Protection
Agency (US Environmental Protection
Agency) and the California Air Resources
Moto Guzzi s.p.a. - DÉCLARATION DE
GARANTIE LIMITÉE SUR LE SYSTÈ-
ME DE CONTROLE DES ÉMISSIONS
(UNIQUEMENT POUR MARCHÉ USA)
Moto Guzzi s.p.a., Via E. V. Parodi, 57,
23 826 Mandello del Lario (LC) Italia (ci-
après dénommée « Moto Guzzi ») ga-
rantit que tous les motocycles Moto
Guzzi neufs de 1999 et années suivan-
tes, dont l'équipement standard se com-
pose d'un feu avant, d'un feu arrière et de
feux d'arrêt, sont homologués pour la cir-
culation routière :
a) ils ont été conçus, construits et équi-
pés pour satisfaire à toutes les normes en
vigueur au moment de la vente initiale au
public établies par l'United States Envi-
ronmental Protection Agency (organisme
états-unien de protection de l'environne-
42
1 General rules / 1 Règles générales
Page view 41
1 2 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 218 219

Comments to this Manuals

No comments